| |
La Tenuta Poggiale anticamente era uno degli insediamenti rurali storici della pianura Grossetana. Sembra, infatti, che il nucleo originario, consistente in un piccolo fabbricato con l'adiacente fontanile utilizzati un tempo come scuderia, risalga al Settecento, al periodo dei Lorena ed, in particolare, sia stato edificato durante il Granducato di Pietro Leopoldo.
In times gone by, "Tenuta Poggiale"
was an historical rural settlement of the Grossetean. It's seems
that small building (once used as horse stables) and a nearby watering-place
go back to the time of the Lorraines and was built during the Grand-Duchy
of Peter Leopold
|
|
| |
Presso il centro aziendale è situato il podere chiamato. "Madonna ", con un grande fabbricato, che la memoria storica narra servisse da antica tabaccaia. Infatti si dice che nelle ampie soffitte il tabacco venisse steso e lasciato essiccare. Il nome del Podere "Madonna" probabilmente deriva da una raffigurazione in ghisa della Madonna con bambino presente sulla parete dell'antica tabaccaia.
In the "Podere" called "Madonna"
there is a big farm-house which it seems was once used for the drying
of the Tobacco-leaf. The name "Madonna" probable derives
from the relief in cast-iron of our Lady and Child which is found
on one of the outer walls
|
|